下関短期大学紀要
Back to Top
Issue 42
( 2024-03 )
Issue 41
( 2023-03 )
Issue 40
( 2022-03 )
Issue 39
( 2021-03 )
Issue 38
( 2020-03-31 )
Issue 37
( 2019-03-31 )
Issue 36
( 2018-03-31 )
Issue 35
( 2017-03-31 )
Issue 34
( 2015-03-31 )
Volume 33
( 2014-03-31 )
Volume 31
( 2013 )
Volume 30
( 2012 )
Volume 29
( 2011 )
Volume 28
( 2009 )
Volume 27
( 2008 )
Volume 26
( 2007 )
Volume 25
( 2006 )
Volume 24
( 2005 )
Volume 23
( 2004 )
Volume 21-22
( 2003 )
Volume 19-20
( 2001 )
Volume 32
( )
Permalink
:
https://ypir.lib.yamaguchi-u.ac.jp/sj/217
下関短期大学紀要 Issue 36
published_at 2018-03-31
Report on the fifth“ It’s a delicious and Fun!” Extention Lecture Jointly Organized by the Departments of Nutritional Science and Early Childhood Education and Care
「第5回 おいしいね たのしいね!」地域貢献事業開催報告
塩田 博子
堀尾 昇平
高杉 志緒
芳賀 絵美子
濱田 英司
fulltext
7.15 MB
36号 塩田(SJ3003600005).pdf
About This Article
All Journal Index
Other Article
Japanese translation of Korean films : Current trends in subtitles and dubbing
PP. 1 - 13
Presentations deemed socially beneficial, open to the public.Looking Back Through our Presentations Centered on Reports from 11 Graduates Early Education and Care Department Shimonoseki Junior College
PP. 1 - 14
1st Report on“ Human Relations” in Guideline Areas of Early Childhood Education and Care Student Questionnaire Analysis and Review
PP. 15 - 32
The Sixth Action-Training Report on“ Shokuiku”Centered on the Production and Presentation of“Large Scale Picture-Story Shows”( Fiscal Year 2015)at the Department of Early Childhood Education and Care Seminar
PP. 33 - 63
1st Report Coordinating the“ Rice Ball Cooking Class”with both Shimonoseki Junior College Attached Kindergartens
PP. 65 - 72
Report on the fifth“ It’s a delicious and Fun!” Extention Lecture Jointly Organized by the Departments of Nutritional Science and Early Childhood Education and Care
PP. 73 - 97
Awareness Change through Music Expression in Students of Early Childhood Education and Care Impact of Eurhythmics on 1st Year Students
PP. 99 - 114
Mistranslation through Incorrect Use and Misrecognition of Japanese Words Regarding“ Souda” (meaning“ it is said that” and“ it looks like”)
PP. 115 - 127